2015年7月2日 星期四

漫畫學文法--The Oatmeal Comics

放暑假了~來點輕鬆的吧
今天想來跟大家分享一個
我自己蠻常看的漫畫網站The Oatmeal
特別是裡面的Grammar專欄
讓大家用看漫畫的方式輕鬆掌握一些時常遇到的文法概念喔





我自己是在臉書上訂閱The Oatmeal
讀書寫作腦子倦了,刷刷臉書,看看漫畫,覺得很舒壓
其實作者畫題材非常廣泛,遠遠不只是文法
我一開始是被狗狗貓貓相關的漫畫所吸引
後來作者本人似乎也開始路跑
The Oatmeal就開始出現不少路跑相關的漫畫
描繪作者和肚皮肥肉"blerch"鬥爭的過程
讓我這個每次出門跑步都得自己的惰性鬥爭一番的人
看得心有慼慼焉:P

回歸正題
這次主要是想介紹Oatmeal的文法系列
作者用生動的圖像搭配例句
讓人一看難忘
許多日常生活中時常遇到,而卻又似乎總總弄不清楚的文法觀念
也就這樣記起來了
例如在口語中很常聽到的literally
就竟是什麼意思呢?
又或者有哪些針對這些單字
要如何才能確實的正確使用,不再誤用、拼錯?

值得注意的是
The Oatmeal本身並不是針對non-native English speaker的教學網站
作者的創作題材
多半也取自美式生活中種種看似尋常,實則各有文化脈絡的種種細節
預設的讀者應該也是以美國本地人為主
(才能看得出作者鋪的梗和笑點所在)
所以文法系列中所列舉、說明者
都是英語母語人士本身也會時常遇到的困難或錯誤
這也說明了
不論是對母語或非母語人士而言
任何語言要能夠精熟運用,都是學習的成果
(想想我們小學的時候花了多少時間在上國語課啊)
以我一個非母語的英文學習者來看這些漫畫
如何圖文並茂的說明i.e.whom,以及分號的使用法
在博大精深的英語世界中
我和native speaker的學習差距也許不是那麼巨大
犯的錯誤是相似的,需要的心力也相距不遠
這麼想想
似乎也就鼓勵著自己繼續朝near-native English user 的目標前進

可惜作者已經許久沒有推出文法系列的新漫畫
不然若能有一本"The Oatmeal"風格的文法課本
那應該是英文學習者的一大樂事啊

Enjoy the summer, enjoy the comics ^o^

沒有留言:

張貼留言